sábado, 11 de octubre de 2014

¡Ya han llegado mis nuevos libros de japonés!


Tengo la fiebre del consumismo corriendo por mis venas. Eso no es un secreto, ni siquiera para vosotros. La he estado poniendo en práctica pero con un objetivo un poco más útil: llenar mi cerebro de conocimiento. Sí, he estado gastando mi dinero en libros, qué novedad, pero no son libros cualquiera, son libros para aprender japonés. Para perfeccionar un japonés de base, para retomar un vocabulario olvidado, para practicar un japonés subdesarrollado. Un ejercicio para ponerte fuerte, fuerte y vigoroso, pero en japonés. Os dejo una foto en familia:


 photo coleccion.jpg
(aquí solo salen los libros que me he comprado recientemente y que están en japonés, tengo más pero en español)



Empecemos por los más recientes:


 photo SDC13080.jpg photo SDC13083.jpg


1. シャドーイング ー 日本語を話そう
CD de audio incluido - 137pp

Shadowing es una serie de dos libros (básico e intermedio) que hacen hincapié en el japonés hablado. Muchas veces habréis escuchado decir eso de "entiendo un idioma, pero cuando quiero hablarlo no puedo". Pues eso me pasa a mí. Entiendo el japonés cuando me hablan, puedo entenderlo leído, pero cuando yo quiero hablar me corto y no sé qué puedo decir. Necesitaba algo especialmente para atacar esa debilidad en mi aprendizaje del idioma. Y di con este libro. Está muy bien, sólo tienes que repetir las frases a la vez que las escuchas. Viene en inglés, chino y coreano, como todos los libros japoneses (para aprender japonés).

Tiene traducciones de todas las frases y además un apartado de explicación cultural o de usos idiomáticos de ciertas formas palabras. Los diálogos tienen dos formas, la coloquial y la formal, así que podemos practicar el japonés que se habla en la calle sin temor a equivocarnos luego. El nivel es el que es, dice "básico-intermedio" y se adecua a ello. Este libro no sirve para personas que no tengan ni idea de japonés porque todo está escrito en kanji y en kana (con sus respectivos furiganas), además no explica nada a nivel gramatical, o sea, es para lo que es, aprender a desarrollar el habla en japonés. Yo estoy contento, me compraré el nivel intermedio-avanzado.


 photo SDC13089.jpg photo SDC13091.jpg


2. 初級から始めよう - 日本語会話トレーニング
CD de audio incluido - 111pp

Nihongo kaiwa training es un libro como Shadowing, hecho exclusivamente para aprender hablar en japonés. A diferencia del anterior libro, éste se enfoca a la supervivencia de un extranjero en Japón. Ir de compras, ir al tren, coger un taxi, pedir disculpas o favores, hacer amigos, estar triste o contento, todo esto son miles de expresiones que tal vez no dominamos. Pues este libro es tremendamente útil para saber qué decir y cómo decirlo en cada momento. Al igual que Shadowing, tenemos dos tipos de japonés, el formal y el coloquial y me pareció muy gracioso la manera en la que están señalados (el formal es un sombrero de copa, como una chistera y el informal una gorrita de niño).

Sin embargo, no es oro todo lo que reluce, dice que es "para empezar desde el principio" y eso es una mentira como un templo. Yo porque tengo un nivel ya, porque si no, no me hubiera servido para nada. Muchos kanjis no tienen furigana si quiera la primera vez que salen, nada está traducido (solo tienen un pequeño apartado de vocabulario en cada lección en inglés), así que si eres una persona que recién empieza, descártalo por completo. Es para gente que ya haya estudiado japonés durante un buen tiempo.


 photo SDC13103.jpg photo SDC13107.jpg photo SDC13106.jpg


3. 日本語単語スピードマスター - BASIC 1800
CD de audio incluido - 307pp

Un libro completamente dedicado al vocabulario. Una de las cosas más importantes a la hora de aprender un idioma es dominar algo de vocabulario. Yo siempre he cojeado en ese sentido. Por lo mismo, me he comprado el primer libro de la serie Quick mastery of vocabulary, que está enfocado a pasar el Nihongo Nouryoku Shiken y tiene en total cuatro tomos. Empecé por el primero porque necesito retomar lo olvidado, no quería saltar a la piscina con uno intermedio y no darle caña a las primeras palabras que aprendí (las horas, los días del mes, los contadores...) y estoy muy contento. De pronto tengo un montón de tablas de vocabulario, ordenadas por temas, que yo habría tardado meses en ordenar de mis apuntes. Todo está traducido al inglés, lógicamente (además de al chino y al coreano).

Una curiosidad que tiene este libro es que está escrito en rojo. Al principio creí que era un error, porque se me cansaba la vista. Pero entonces descubrí que el libro traía una lámina de color rojo brillante y que ¡servía exactamente para anular el color rojo de las traducciones! O sea, tú estás estudiando, ¿no? y tapas con la lámina las palabras que quieres memorizarte y ponerte a prueba para ver si las sabes, pues con la lámina encima no verás las respuestas (pero sí las palabras que quieres aprender!). Es genial. Os lo recomiendo mucho, yo voy a por los siguientes de la saga desde que tenga dinero.


 photo SDC13085.jpg photo SDC13087.jpg


4. Do it yourself - 一人でできる
No trae CD de audio - 239pp

Aquí tenemos un libro curioso y que desató mi consumismo. Se trata de un libro de gramática básica-intermedia, hecho exclusivamente para repasar estos contenidos. O sea, se supone que tú ya eres un estudiante de nivel intermedio de japonés, pero a veces hace falta echarle un vistazo a alguna cosilla que se te haya olvidado. Pues en Do it yourself puedes hacerlo en un santiamén. Me encantó porque recopilaba años de clases y apuntes en un libro cómodo, sencillo y divertido. Está por completo en inglés (es la versión en English, of course) y sirve para estudiantes de básico, pero solo para repasar. Quiero decir, en el libro hay explicaciones muy escuetas, pero nada más. Se supone que tú ya debes saber cómo funciona todo.


 photo SDC13098.jpg photo SDC13100.jpg


5. 日本語総まとめN3 - 文法
No trae CD de audio - 111pp

Todos los estudiantes de japonés conocen el examen oficial de cualificación en la lengua japonesa (Nihongo Nouryoku Shiken) y también sabrán que tiene hoy en día 5 niveles. Pues bien, existen muchísimos libros que preparan las habilidades necesarias para pasar este examen, y este es uno de ellos. La saga "Soumatome" está dividida en diferentes libros, tantas divisiones como tiene el examen oficial, tales como gramática, listening, vocabulario, lectura... El yo me compré es de gramática, pero no me gustó mucho su formato, no explica casi nada, los ejercicios son bastante extraños y no tiene mucha práctica del examen. No era lo que yo esperaba, pero puede que me compre el otro libro de la serie, el específico de vocabulario.


 photo SDC13093.jpg photo SDC13095.jpg


6. 日本語能力試験合格できる N4-3級
Incluye CD de audio - 139pp

Este libro no me lo compré, me lo dio mi profesor de japonés para cuando me examiné del antiguo N3 del nouken. El cual aprobé, por cierto. No me lo regalaba, pero nunca se lo pude devolver, aunque lo intenté. Es un libro muy útil para aprobar el examen, es un simulacro enorme con miles de preguntas de todo el examen. Tiene también una sección de respuestas y unos cds. Lo recomiendo mucho, aunque lamentablemente el examen ha cambiado un poquito desde que yo lo hice.


 photo SDC13113.jpg photo SDC13111.jpg photo SDC13110.jpg


7. How to sound intelligent in japanese
No incluye CD de audio - 144pp

Este pequeño libro, curioso y por completo en inglés, me lo gané en un concurso literario. Lo que contiene es una recopilación de vocabulario específico según el tema a tratar. Es tremendamente útil porque trae vocabulario muy interesante, el libro versa de temas de conversación inteligentes, como por ejemplo hablar de política, de filosofía, religión o ciencia y arte. Tener vocabulario japonés de esos temas es tremendamente difícil, así que os recomiendo este libro para tener las palabras más específicas en vuestra mano. Lo malo: que no está escrito en hiragana, sólo kanji y romaji.


 photo SDC13078-1.jpg


8. More Making out in Japanese y D!rty Japanese
123pp y 149pp respectivamente

Los pongo juntos porque son un pack para mí. También son libros de vocabulario específico pero al contrario de How to sound intelligent in japanese sería más bien "cómo sonar cerdo en japonés" y es que traen en su interior todo tipo de jergas malhabladas que se usan en Japón. El de More Making out in Japanese trata sobre las relaciones entre hombres y mujeres, ligar, sexo, etc. El de Dirty Japanese ya lo dice su propio nombre, japonés sucio, insultos, maldiciones, y temas guarros por doquier. Lo único malo de estos libros es que no están completamente en kana, sino que ponen lectura romaji. Estoy en contra de este tipo de sistema porque nos atrofian.

 photo SDC13075.jpg

2 comentarios:

  1. Supremamente útil :) Eso me recuerda que estoy nadando en tareas y tengo que empezar a estudiar T_T

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Hay que estudiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaar!!! jajajjaaj ánimo con las tareas ;)

      Eliminar

¡Gracias por comentar! Recuerda: los comentarios están sujetos a moderación como medida de prevención del spam. ¡En unos minutos verás tu comentario publicado! Dont Worry ;)